testo delL'ULTIMA VERSIONE

 

 

La Compagnia dei Papà

 la eta dE oRro!

DI PAOLO MASSONE

  ATTO UNICO

 

definitivo  2006

Personaggi:

Don Diego de la Vega – Zorro (GIAMPAOLO GALIAZZO)

Don Alejandro de la Vega (CARLO BRESSANI)

Bernardo (servitore sordomuto dei De la Vega) (DANILO LEGOVINI)

 

Don Carlos de la Sierra (Alcalde) (ALESSANDRO BARBARO)

Sergente Garcia (PELLEGRINO GAGLIARDI)

Caporale Gonzales (MAURO ZAGO)

 

Ramon de Gasia (El Mariachi n°. 1)(ANDREA VIDOTTO)

Ramon de Ortega (El Mariachi n°. 2)(ROBERTO PIZZOLATO)

Ramon de la Siesa (El Marciaci n°. 3)(ALBERTO INNOCENTE)

 

Pepe el cantinero (LUCIANO SARTORELLO)

Miranda (DANIELE VACCARI)

Fernanda (ROBERTO BORELLI)

 

Peron Pompon  (LUIGINO SCARDELLATO)

Paco(Pomponero n°. 1) (DANIELE MASSACCESI)

Cico (Pomponero n°. 2) (LUCIO BEVILACQUA)

 

Ramirez (Il postiglione) (STEFANO FURLANI)

Miguel el Dindolero (STEFANO BASTIANETTO)

Lopez el postiño (ALBERTO SILVANO)

 Testo playback

 

Note: Atto unico diviso in due parti – si svolge tutto nella Cantina di Pepe el cantinero e delle sue due figlie Miranda e Fernanda – previsto un intermezzo cinematografico con riprese effettuate in esterni (assalto al postiglione) – sul palco avvicendamento di personaggi

         

INTRODUZIONE DEI PERSONAGGI

CIELITO LINDO

(si apre il sipario tutti i personaggi sono immobili sul palco illuminati da una tenue luce a chiama,a i personaggi si mostrano sul proscenio e escono alla spicciolata fino a lasciare sul palco il povero Miguel Addormentato)

DON ALEJANDRO: Laggiù in California, tra mucche e cowboys c’è sempre Miguel che mangia i fasioi! Miguel…. Miguel… chiamatelo anche voi, Miguel

MIGUEL: (entra già un po’ alticcio - Chiama anche lui) Miguel… Miguel… Ah, gia! Miguel son mi! (si siede al tavolo)

DON ALEJANDRO: Correva l’anno 1820, era i 27 maggio, e lo stato della California era sotto il dominio spagnolo….. A Monterrey, l’Alcalde… Don Carlos de la Sierra, comanda la guarnigione locale della Guardia Real insieme ai suoi luogotenenti, il Sergente Garcia… e il Caporale Gonzales… Il Comandante, l’Alcalde Don Carlos de la Sierra era un ombre muy corrotto ed era in combutta con dei banditi!... Il capo di questi temibili banditi era Peron Pompon…  che con l’aiuto dei suoi pomponeros Paco… e Cico… impazzava per le vie della città rapinando e derubando i peones benestanti, i poareti i ga niente da dar!... UIl ritrovo preferito della città era la cantina de Pepe il cantinero… ilPepe’s Chili Burger”. Pepe gestiva la sua locanda con le sue due graziosissime figlie: Miranda… una moretina tutto pepe e la bella Fernanda…  segretamente innamorata del nobile locale…. Immagino che vogliate sapere chi era esto nobile locale oggetto delle attenzioni della bella Fernanda: era DON DIEGO DE LA VEGA…  un giovane playboy messicano amante della bella vita, sempre accompagnato dal fido BERNARDO… un po’ amico e un po’ bodyguard, un servitore muto che venerava il suo giovane capo…. Le feste del paese erano allietate da concerti di varie bande musicali, e quel giorno, nella cantina di Pepe stavano per arrivare  i famosissimi FRATELLI RAMONES…  i mas grandi mariachi… musicisti de todo el Mexico!... Purtroppo però alle feste locali non possono mai partecipare il buon RAMIREZ… il postiglione perché è sempre impegnato a condurre la sua diligenza trasportando le paghe dei lavoratori del paese e il curioso LOPEZ… il postiño, sempre impegnato a recapitare la posta in ogni angolo della città [lasciare spazio ad una eventuale battuta].. Ah, dimenticavo, ci sono anch’io, eccomi qua, sono DON ALEJANDRO DE LA VEGA, papà di Don Diego… ricordate… Il famoso playboy! (ricordando) D’altra parte, quand’ero giovane anch’io ero un gran bel Don Giovanni.

Ho citato tutti i personaggi della storia per farveli conoscere uno ad uno, manca solo il personaggio principale vediamo se riuscite a indovinare….

(il pubblico dice ZORRO, ZORRO)

DON ALEJANDRO:Oh, no!... Non ZORRO…. Ma  ORRO!

 

PARTE I°

(in teatro)

CANTINA DI PEPE

Scena 1

MESSICO E NUVOLE (1) (accompagna l’apertura sipario e inizio scena)

(La cantina è vuota nella penombra del primo mattino il locale è un piccolo fast-food antesignano chiamato “Pepe’s Chili Burger”] Miguel dormicchia appoggiato a un tavolo – entra Pepe portando una grossa damigiana pesante – esce Pepe, poco dopo entrano Don Diego De La Vega e Bernardo )

1)     DON DIEGO: (Si stiracchia) Es muy presto esta mañana! (guarda l’orologio) Mentre speto leggerò el giornal!

(Don Diego si siede e apre il giornale “la Gazzetta de Monterrey”)

2)     DON DIEGO: Rapinata la gioielleria Bulgaros de San Diego… A san Josè assaltata la diligenza… (Sorpresissimo) Carramba Bernardo, sienti questa: Evaso ieri dalla prigione de Saltillo il terribile bandito assaltatore di diligenze Peron Pompon, la Guardia Real allerta la popolazion! Con Peron Pompon in giro non si è più tranchilos neanche in casa propria!

(Bernardo condivide la sorpresa)

3)     DON DIEGO: Ce vorrebbe vendicatore mascarato in grado de porre fine a tode este ingiustizie!

(Bernardo gesticola vistosamente)

4)     DON DIEGO: Cosa hai deto?... (Bernardo gesticola) Farlo io?... (ispirato)Mmmmh!.... Certo,  yo soy un proveto spadaccino!…. Y poi vado in palestra tutti i giorni! Va che muscolos!... (ci pensa un qualche secondo) C’hai ragione Bernardo! Como potrei chiamarmi?!

(Bernardo gesticola facendo i segni delle lettere in aria)

5)     DON DIEGO: “B”…. come “Batman”?... No, già sfruttato!.... (Bernardo gesticola ) “M” come “Mister Incredibile”?… No, me par  poco… credibile!...

(Bernardo ha un idea – gesticola facendo il segno della zeta)   

6)     DON DIEGO: Esse?... Ma certo esse come “ŝeta”… (sognando) la ŝeta de Ŝorro! El nero vendicatore mascherato! Presto Bernardo, telegrafa a Pradas, ordina un bel costume da super eroe todo nero!

(Bernardo tira fuori il telegrafino portatile e trasmette “…”)

CODICE MORSE

(Entra  Fernanda che vede Don Diego del quale è innamorata)

7)     FERNANDA: Hooo! Don Diego caro!

8)     DON DIEGO: Fernanda, my dolce chica!

9)     FERNANDA: Ve preparo subito il vostro solito cafetiño con  corneto alla cremiña!

 (Fernanda esce e va in cucina - entra Pepe sbuffando e portando una damigianetta)

10)DON DIEGO: Holà Pepe!

11)PEPE: Holà Don Diego, oggi festegiamos el primero año de apertura del “Pepe’s Chili Burger” oggi femo fiesta!

(Torna Fernanda con le ordinazioni)

12)DON DIEGO: Muchas gracias Fernanda, el tuo cafè es es un toccasana!

13)FERNANDA: Ahora  vado in cucina a preparare patate fritte e fagioli in salsa picante por la fiesta de ogi!

(Lentamente entra Lopez il postiño con un pacco)

14)LOPEZ: (gridando) Holà hombre, Posta da firmare!

15)MIGUEL: (verso Lopez)Cosa es Lopez, una raccomandata anonima?

16)LOPEZ: Mucho spiritoso Miguel, ciapa!… (tira fuori una busta)

17)MIGUEL: (quasi piangendo) Es la multa per divieto de sosta del my mulo!

18)LOPEZ: Estos son por ti Pepe!

19)PEPE: Non saranno mica le solite bollette da pagare! Ormai non se ne può più!...

20)LOPEZ: Es el bollo por el careto, la tassa dei rifiuti y el canone de la television!

21)PEPE: Se solo i fasesse qualcosa de bon!  

22)LOPEZ: (verso Don Diego) Esto es por  ti Don Diego! Es un pacheto muy pesante!...

(Lopez consegna il pacco – Don Diego firma per ricevuta)

23)LOPEZ: (curioso) Cosa es? Un acquisto al Postalmarket ?

24)DON DIEGO : No lopez, y no te interessa!

25)LOPEZ: Adios allora! Buena suerte! (se ne va lentamente)

26)PEPE (verso Miguel e Bernardo) Vien Miguel, anca ti Bernardo; deme na man! N’demo tor n’altre do damigiane de vin! (escono)

 (Don Diego resta solo)

27)DON DIEGO: (scarta il pacco - legge) “Pradas – servizio sartorial con la “lingueta roja” pret a porter… Però, muy rapido el servizio postal de Monterrey!

 (Apre il pacco e vede il costume (*)si guarda intorno e non vedendo nessuno decide di indossare la maschera, il cappello e il mantello)

(*)YOU SEXY THING

28)DON DIEGO: Ecco “Sorro”! El Cabajero mascarato che difenderà el popolo oppresso dagli oppressori, truffato dai truffatori, derubato dai ladri ecc. ecc.!

(entra Miranda portando un pesante sacco di patate – sbuffa -  vede Zorro e se ne innamora follemente)

29)MIRANDA: (trasecolata) Madre de Diòs chi es esto bel fustacchion mascherato? (verso il pubblico) Ho sempre sognato il principe azzurro ma me acontento anca de un cabajero nero!

30)ZORRO: (cercando di nascondersi con il mantello) Bella muchacha yo soy Sorro, el difensore dei deboli e degli oppressi!

31)MIRANDA: (lirica) Oh! Mio eroe, io son debole e oppressa da esta vida de miseria en la cantina de mi padre... Portame con tigo, altrimenti sigo!

32)ZORRO: No sigar mi dolce chica, donde vado yo la vida es muy pericolosa! Ma no temer tornerò presto e te porterò via con migo!

33)MIRANDA: (verso Zorro che si allontana) Si mio eroe vivremo insieme gli ultimi giorni de la nuestra vida!

34)ZORRO: Adesso non esagerar! (fa i corni e poi si eclissa)

 (tornano Pepe, Miguel y Bernardo con un’altra damigiana)

35)PEPE: Che pasa Miranda sembri encantada!

36)MIRANDA: Sorro es l’amor de la vida mia!

(Bernardo cerca Don Diego)

37)PEPE: Sorro? Chi es esto Sorro?

38)MIRANDA: Es un meraviglioso cabajero mascherato, paladino dei deboli e degli oppressi che è venuto achi y es sparido como un lampo! (si trascina in cucina)

(Bernardo se ne va a cercare Zorro-Don Diego)

39) PEPE: (verso Miguel)Miranda perde la cabeza per ogni muchacho che passa!

40)MIGUEL: Es l’età Pepe, a sedici anni son tutti uguali! Poco studio e mucha fiesta!

41)PEPE: Es Han la cabeza che suona come le campane de San Pedro!

(esce del fumo dalla cucina)

42)PEPE: (annusa l’aria) Che pasa li in cucina?

43)MIRANDA: (esce triste dalla cucina – guarda Fernanda)  A ga brusà e patate!

44)FERNANDA: Chi?....Mi?... Ti!

45)MIRANDA: No mi!... Ti!

(le due continuano il battibecco finchè interviene Pepe)

46)PEPE: Brave!... E deso cossa demo da alla fiesta! Si proprio bone da gnente!!

*MESSICO E NUVOLE (2) (accompagna la scena)


 

Scena 2

(Entrano tre Mariachi con i loro strumenti  facendo un po’ di confusione)

1)     RAMON DE ORTEGA: Buenas dias amigos!...

2)     PEPE: Buenas dias hombres! Cosa vi porto ?

3)     RAMON DE ORTEGA: Tequila, cerveza  y borrachos con salsa tomatilla!

4)     RAMON DE LA SIESA: Y tres tacos con salsa picante… por digerire!

5)     PEPE:  Miranda, Fernanda, servite i señores!

6)     MIRANDA: (entusiasta) Con mucho gusto! Es un onor servir i tre mas grandi mariachi de todo el mexico!

7)     PEPE: No intiendo! Chi son este hombres?

8)     FERNANDA: Ma como “Chi son?”  Papi Pepe? Sono “los hermanos Ramon”…

9)     MIRANDA: Han cantado a San Diego, A San Josè, a Santa Monica a… a… a San Remo!...

10)RAMON DE GASIA: (alzandosi in piedi come per fare un discorso) Certo amigo,  Yo soy Ramon de Gasia!

11)RAMON DE LA SIESA: Yo soy Ramon de La Siesa el mas grande chitarista del mundo!

12)RAMON DE ORTEGA: Yo soy Ramon de Ortega, por servirte amigo!

13)PEPE: (entusiasta) Allora canterete per noi a la fiesta del primero año de apertura del “PEPE’S CHILI BURGER” ?

14)RAMON DE LA SIESA: Oh, no! Me despiase! I diritti discografici… il copyright! (dispiaciuto) No se puede, no se puede!

15)PEPE: (supplichevole) Se cantate por l’aniversario la tequila la offro io!...

(I tre mariachi si guardano – confabulano un po’ tra loro poi, entusiasti fanno cenno di “si” con la testa)

16)RAMON DE ORTEGA: Ghe stemos!

17)RAMON DE GASIA: Acetamos!

18)RAMON DE LA SIESA: Viva Pepe el Cantinero!

19)LOS HERMANOS RAMON: Viva el “ Pepe’s Chili Burger”!


Scena 3

CHITARRA MESSICANA (intro El Peronpompon)

(Entra l’alcalde Don Carlos si siede e apre il giornale “La Gazzetta de Monterrey”)

1)     PEPE: (si avvicina  al  tavolo dell’alcalde) Buenas dias señor alcalde!

2)     ALCALDE : (burbero e pensieroso) Una cerveza, Pepe!... Mas rapido!

(Pepe versa la birra e la porge a Fernanda che incrocia le braccia e guarda con sufficienza sua padre facendo il broncio – non vuole servire l’alcaldePepe allora si rivolge verso Miranda che si comporta esattamente come FernandaPepe allora, rassegnato porta lui stesso la birra all’alcalde)

3)     PEPE: (timidamente) Ecco, alcalde la vostra cerveza!

4)     ALCALDE: (trattenendo per un braccio Pepe e guardandosi intorno con circospezione) Pepe, hai per caso visto qualche faccia nuova in giro? Avrei un appuntamento qui con della gente…

5)     PEPE: (esitando indica i tre mariachi svaccati sulle sedie) Bhe! Quei tre hombres sono arrivati pochi minudos fa! Poco dopo che Sorro se n’è ito!

6)     ALCALDE: Ahi dito che Sorro se n’è ito? Chi es esto Sorro, un bandito?

7)     PEPE: Es el cabajero mascherato, paladino dei deboli e degli oppressi!

8)     ALCALDE: (lascia Pepe facendogli segno di andare – tra se) Esto Sorro potrebbe essere una complicazion!...Vedremo!... Che siano loro los amigos de Peron Pompon?... proverò ad indagar! (L’alcalde si avvicina titubante ai tre sconosciuti - amichevole) Heilà, hombres! Posso farvi compagnia?

9)     RAMON DE ORTEGA: Sientate pur amigo!... Cantinero, porta una tequila anche por esto hombre!

(Pepe versa la tequila e la porge a Miranda che incrocia le braccia e fa il broncio – Pepe allora si rivolge verso Fernanda che si comporta esattamente come MirandaPepe allora, rassegnato porta lui stesso la tequila al tavolo)

10)ALCALDE: Se permettete, me presiento: yo soy l’Alcalde de Monterrey… Don Carlos de la Sierra! Che ci fate di bello achì?

11)RAMON DE GASIA: C’è che c’è da fare un bel lavoretto, vero Ramon!

12)RAMON DE LA SIESA: Ge-ghe-gè un bel conciertiño! (si frega le mani entusiasta)

13)ALCALDE: (rivolto verso il pubblico) Devono essere proprio loro!... (verso i Ramones)Un conciertiño? Modo strano di chiamare il vostro lavoro!

14)RAMON DE ORTEGA: Es un lavoro  muy divertente, quando entriamo in scena la gente  se strapa i vestiti  e i capelli y todo el pueblo grida e spara!

15)ALCALDE: (verso il pubblico) Non ho dubbi, sono proprio loro! (verso i tre) Venite achì! (tira fuori una mappa) El vostro proximo “Concierto” lo farete achì, al bivio de San Fernando!... (puntualizzando) Nella selva de Santa Esmeralda, a cinco miglia da Santa Monica, a norte de la piana del San Josè de Monterrey, tra el valico de San Pablo e e rio San Feliz!

16)RAMON DE ORTEGA: (sorpreso e divertito) Es un posto o un calendario?

17)RAMON DE GASIA: (ironico) No Ramon, con todos estos santos sarà el paradiso!...

18)RAMON DE LA SIESA: Credevamo de farlo achì, en la cantina!

19)ALCALDE: Sei uscito loco amigo?! El postiglion sarà al bivio de San Pedro en la selva de Santa Esmeralda eccetera eccetera alle cinco de la tarde!

20)RAMON DE ORTEGA: (bisbigliando verso De Gasia) No Intiendo compare!... Cosa es un “Postiglion”?

21)RAMON DE GASIA: (bisbigliando verso il compare)No sabe Ramon! Forse es un gran posto donde se suona el chirarron!...  Un posto muy grande!... un “postiglion”!

22)ALCALDE: (sorpreso) Digame amigos, quali son stati i vostri ultimi “Conciertos”?

23)RAMON DE ORTEGA: Ultimamente abiamo lavorato mucho!…a San Diego por esempio…

24)RAMON DE GASIA: (orgoglioso) Certo!... E a San Josè!

25)ALCALDE: (impallidisce – tra se) Carramba! La rapina alla gioielleria Bulgaros de San Diego! y La rapina alla diligenza di San Josè! (rivolto verso i tre – intimorito) Eravate voi tres?

26)RAMON DE LA SIESA: (orgoglioso) Certo! E chi se no!... E poi, successi a Santa Monica, San Pablo, Santa Bernarda,… Santa Bona, San Remo…

27)ALCALDE: (Strabuzza gli occhi a ogni santo – non ricorda) Santa Bona !?... San Remo?... Bhè!... Rapido ahora, alla piana del Paso Doble, a fare un bel “concierto” al postiglion!

(los hermanos Ramon raccolgono le loro cose ed escono mentre l’alcalde si frega le mani felice)

LA BAMBA

 

Scena 4

(Entrano il sergente Garcia e il caporale Gonzales)

1)     GONZALES: (cede il passo) Prima lei sergente!

2)     GARCIA: Gracias caporale!... Buenos diaz Pepe, una bella cerveza fresca por mi e una por el caporal Gonzales!

(Mentre versa da bere, Pepe  cerca di far loro notare che alle loro spalle c’è l’alcalde che li guarda torvo – i due non capiscono)

3)     GONZALES: Sei uscito loco Pepe o ti ronzano le mosche intorno al naso? He, he, he! (si gira, vede l’alcalde, si  mette immobile sull’attenti) Orpo, orpo, orpo!

4)     GARCIA: (spiritoso) Che pasa caporal, te sienti poco ben?  La cerveza te fa male a  la cabeza! Ha, ha, ha!

 (Garcia vede l’alcalde e si irrigidisce)

5)     ALCALDE: (adirato) Sergente Garcia!

6)     GARCIA: Eccellentissimo alcalde!... eravamo entrati per controllare se…

7)     ALCALDE: Poche ciance sergente! Eravate qui per bere e gozzovigliare mentre Sorro è la fuori che scorrazza in lungo e in largo…

8)     MIGUEL: (alticcio verso l’alcalde) Chi es che scorrazza?

9)     ALCALDE: …E che fa il buono e il cattivo tiempo! Andate a cercare esto bandido! Se  vi ritrovo in esta cantina  passerete il resto della semana in galera! Soldati: aaaaatenti! Fianco dest… dest! Avanti march, no, pi, no, pi, no, pi….

Radetzky March

 (Garcia e Gonzales escono –  accompagnati   dall’alcalde)


 

Scena 5

 (Tornano  Don Diego de la VegaBernardo)

1)     DON DIEGO: Es el momento de la pausa cafè!

2)     FERNANDA: (sospira in adorazione) Ohhh! Don Diego carissimo! Ve lo preparo subito!

3)     MIRANDA: (prendendo in giro sua sorella facendole il verso) Ohhh! Don Diego!... Gne, gne, gne!  Es el solito Gigolo!

GIGOLO

(Fernanda e Don Diego ballano insieme a Bernardo e Miranda – quando finisce il balletto Garcia e Gonzales rientrano con fare circospetto)

4)     GARCIA: Via libera Gonzales, l’alcalde se n’è andato!

5)     GONZALES: Fuiuuu! Sergente, l’abbiamo scampata bella!

6)     GARCIA: Dai Pepe versa dos cerveza fresche! 

7)     PEPE: (pomposamente) Oggi, tres dei più grandi Mariachi;… “Los hermanos Ramon”!  suoneran y canteran en la mia cantina! Por el primero aniversario de apertura!

8)     GONZALES: Y donde estan ahora estos mariachios?

9)     PEPE: No Sabe! Hanno confabulato con l’alcalde todo el tiempo! Poi sono corsi via!... como el viento!

10)GARCIA: (sospettoso) Corsi via?...

11)GONZALES: Son mariachi no?!... Forse avevan solo fretta de andar a sonar el chitarron!

12)PEPE: A proposito di fretta, vi faccio presente che se l’alcalde torna e vi trova ancora qui…

 (Garcia e Gonzales bevono d’un fiato la birra e se ne vanno)

13)GARCIA: Adiòs amigos! Vamonos ndemo a cercar esto Sorro!

14)GONZALES: Adiòs!

(da fuori  si sente un po’ di confusione)


 

Scena 6

METZCAL

(Entrano Peron Pompon e i  suoi due terribili pomponeros  Paco e Cico)

1)     CICO: Holà, hombres, date el benvenido al grande Peron Pompon! 

POROMPOMPON doppio

2)     CICO Y PACO: Peron Pompon Poro peron pompero peron, poro peron pompero peron, poro peron pon pon!

3)     PERON: Hay!

4)     CICO Y PACO: Peron Pompon! Poro peron pompero peron, poro peron pompero peron, poro peron pon pon!

(Le due ragazze scappano e vanno dal padre per farsi proteggere)

5)     PEPE: (Verso Miranda) Rapido Miranda, vai a chiamare l’acalde digli che il terribile Peron està achi!

(Miranda incrocia le braccia e guarda con sufficienza suo padre facendo il broncio – non vuole chiamare l’alcalde – Pepe allora si rivolge verso Fernanda che si comporta esattamente come MirandaPepe allora, rassegnato, si toglie la “traversa” la getta sul bancone e va a chiamare lui stesso l’alcalde)

6)     PERON: Donde vas el Cantinero?... (verso le due ragazze) Holà muchahas venite achì che ci divertimos, Ha, ha, ha!

7)     DON DIEGO: (prendendo la difesa delle due donne - indignato) Signori, vi prego! (vedendo le armi e ridimensionandosi) Signori, vi prego!

8)     PERON: (ironico) E tu chi sei razza di damerino balengos? Non te impiciar!

(Si intromette Bernardo che  gesticola vistosamente per alcuni secondi accennando a tagliare il collo)

9)     PACO: (ironico) Che pasa hombre?... T’ha morso una tarantola del deserto?

10)CICO: O sei  solo un tipo un po’ nervosetto?

11)PERON: (rivolto verso Don Diego) Ebbene? Che dise?

12)DON DIEGO: Dise che se vi permettete di fare qualcosa alle gentili muchachas o alla mia persona vi apre in quattro come delle banane con il suo affilatissimo coltello e butta i vostri resti in pasto ai coyotes da corsa che alleva in casa sua!

(I tre Pomponeros ridono ma poi vedono che Don Diego non scherza e si mettono sulla difensiva)

13)CICO: (intimorito)Davvero el muto sarebbe capace de far ciò che… dise?

14)DON DIEGO: Puoi giurarci pomponero!

15)CICO: Holà, amigos,  un ombre de poche parole ma de molti fatti! 

(I tre Pomponeros deglutiscono - intimoriti)


 

Scena 7

(Entra l’alcalde accompagnato da Pepe)

1)     ALCALDE: (esclamazione di stupore) Peron Pompon!

PEROMPONPON (singolo)

2)     CICO y PACO: Peron Pompon, poro peron pompero peron, poro peron pompero peron, poro peron pon pon!…

3)     ALCALDE: (imbarazzato) Hem!... Vile predone come osi entrare achi? (rivolto a tutti) Vi prego signori e signore, uscite da qui, perché tra poco ci sarà una carneficina!

(Tutti escono in fretta e furia tranne Bernardo che si nasconde sotto un tavolo)

4)     ALCALDE: (a beneficio di chi sta fuori - gridando) Fatte sotto che te concio per le fieste! (ai due pomponeros sussurrando)Fate un po’ de confusion, razza de cabron!

(I due pomponeros si mettono a belare rumorosamente)

5)     ALCALDE: Ma che fate cabrones?... Siate un po’più…. Un po’ meno… Insomma, fate confusion con eleganza!

  Yodel Adle Eedle Idle Oo – modificato

6)     ALCALDE: (tappandosi le orecchie con le mani) Forse è meglio che giochiate a carte!

7)     PERON: (approvando - rivolto verso l’alcalde) Siete astuto come una volpe! Don Carlos!

8)     ALCALDE: Non posso certo dire altrettanto de ti, Peron, ho già parlato con i tuoi che stanno andando alla Piana del Paso Doble…

9)     PERON: (sorpreso) I miei uomini non sono mai venuti achi! S’erano fermati a fare una rapina alla “Cassa Rural de Chihuahua” (dispiaciuto, quasi piangendo)e per colpa dell’Alcalde local, un vero mastino, sono stati catturati! …

10)ALCALDE: Sangre de todos los coyotes! Ma allora, chi erano quei tre bandidos che ho mandato a rapinar el postiglion?

11)PERON: Quien sabe? (deluso)  Ma me rimangio la parola, non siete furbo come una volpe, siete un macaco come un….. macaco!

12)ALCALDE: (mettendo fretta) Non c’è tiempo da perdere, dovete correre alla Piana del Paso Doble e arrivarci prima de quei tre dannati!

13)PERON: Vamonos, corremos fioi! Andemos a rapinar el postiglion!

(I tre Pomponeros escono di corsa, l’alcalde si stropiccia i capelli e si tira fuori la camicia dai pantaloni si sporca con della salsa de paprika - finge d’essere reduce da un feroce duello – rientrano tutti compreso Don Diego che ha l’aria sospettosa) 

 


Scena 8

1)     PEPE: Todo bien alcalde? Siete ferito? Ve serve qualche cosa?

2)     ALCALDE: No, Pepe non es niente, estò bien! Es solo un grafito!

(Bernardo esce da sotto il tavolo)

3)     DON DIEGO: (recitativo)El sangre de l’alcalde es un sangre muy speziato! Odora de paprika e odora de tomato!?  (verso Bernardo) Sospetto un gran  bidone, ben organisado! digame  Bernardo, che cosa  es pasado!

(Bernardo gesticola finchè Don Diego riesce a mettere insieme il concetto)

4)     DON DIEGO: (scandalizzato) L’alcalde è in combutta con Peron Pompon e i suoi per rapinare il carro postale che porta  le paghe per gli operai  che lavorano alla ferrovia del Paso Doble? (Bernardo fa cenno di si con la testa) Giuda Iscariota!

5)     MIGUEL: (brillo  e indignato) Giuda El Carota!

6)     DON DIEGO: (confidenziale verso Bernardo) Credo che finalmente il “nostro amigo” debba intervenire! (con il dito fa il segno di Zorro sbagliando ripetutamente) vamonos!

(Don Diego esce seguito da Bernardo)

*WALKING ON SUNSHINE

 (accompagna l’allestimento dello schermo)

 

 PARTE II°

(proiezione sequenza registrata)

PIANA DEL PASO DOBLE

Scena 9

IN THE SUMMERTIME (Mungo Jerry)

(Lopez, si allontana in bicicletta e incrocia la carrozza di Ramirez el postiglion che si avvicina - Ramirez  è guardingo, sa che in qualunque momento può essere attaccato dai briganti – da un nascondiglio escono i pomponeros)

1)     CICO: Holà amigo!  Alza le braccine por favor!

2)     RAMIREZ: Che pasa hombre?

3)     PACO: consegna el careto se non vuoi che te matemo achi!

4)     RAMIREZ: (che è un poco sordo) A chi?

5)     PACO: A ti!

6)     CICO: (scocciato verso Paco) Ma no “a ti” !… Achi, In esto posto, Paco!

7)     RAMIREZ(che è un poco sordo) Che paco?

8)     PACO: (rivolto verso Cico) Esto siente poco oppure è un poco loco, Cico!

9)     CICO: Vuoi che lo mato Paco? Ghe vol poco!

INTRO GRANADA

(Esce allo scoperto anche Peron Pompon)

10)RAMIREZ: (riconosce Peron Pompon) Madre de Dios!... PERON POMPON!

PEROMPONPON (doppio)

11)CICO y PACO:  PERON POMPON! Poro peron pompero peron, poro peron pompero peron, poro peron pon pon! Hay! PERON POMPON! Poro peron pompero peron, poro peron pompero peron, poro peron pon pon!

(mentre i due continuano a ballare e canticchiare, Ramirez si inginocchia davanti a Peron Pompon impaurito)

12)RAMIREZ: (piagnucolando) Te prego Peron, no matarme ho una mujer e ocho muchachos che me costan un’ocio! Sensa de mi moriran de fame e de stienti… ciapate el careto col dinero ma non matarme Peron!

13)PERON: No te mato amigo!...  Ma corri, scappa prima che me penta e te spari!

14)RAMIREZ: Gracias Peron! Muy obligado…( scappa di corsa)my mujer e todos los niños te saranno per sempre riconoscenti!

BIP BIP

(mentre Ramirez scappa Cico e Paco sparano in aria alcuni colpi di pistola)

15)PERON: Vajas con Dios fifon de un postiglion! (verso i pomponeros) Vamonos muchachos miremos el dinero…

(preceduti dalla musica arrivano i tre Mariachi -  CicoPaco prima si guardano e poi  si mettono a ballare)

TEQUILA

16)LOS HERMANOS RAMON: Tequila! 

17)PERON: (contrariato)Cuerpo del demonio, esti chi son?

18)CICO: (entusiasti) Son los hermanos Ramon! Peron!

19)PERON: Dei musicisti?

20)CICO:… Y muy bravi ho tutti i loro dischi!

21)PERON: (capisce l’inghippo) Hey amigos!...Chi vi manda?

22)RAMON DE GASIA: Un señor con la divisa, nella cantina de Monterrey ci ha indicato esto posto por la fiesta de Pepe el cantinero!

23)CICO: Intiendo Peron, son quei dannati mandati dall’alcalde per error!

24)PACO: L’alcalde es stupido come una cerveza svampita!

25)RAMON DE ORTEGA: Se non ve piase la musica noi ce ne possiamo anche andare (verso i fratelli) vero hermanos? Fa mucho calor achi!

26)PERON: Bueno allora andate!... Rapido, prima che decidiamo di suonare nos otros!

(I tre pomponeros puntano le loro armi e i tre Mariachi scappano – i tre se la ridono)

27)CICO: Rapido Paco, aiutame a scoprir el prezioso careto!

(Dall’alto di una rupe appare Zorro a cavallo)

28)ZORRO: Fermi bandidos, quell’oro è destinato ai lavoratori della ferrovia!

29)PERON: Chi sei  tui che osi ostacolare i miei progetti, razza de moschito nero?

30)ZORRO: Yo soy Sorro! El nero vendicatore!